lcrney

Lydianne Carney Carney itibaren Texas itibaren Texas

Okuyucu Lydianne Carney Carney itibaren Texas

Lydianne Carney Carney itibaren Texas

lcrney

Okuması zor, incelenmesi zor. Proust, İngilizce'den bile filtrelenmiş, son derece akıcı bir tarzda yazıyor, ancak elbette orijinal Fransızca'dan hiçbir şey bilmiyorum (Rousseau, Flaubert, vb. Birinci ve üçüncü bölümler, konu genç ve basit fikirli olduğunda biyografinin ilkinde olduğu gibi sıcak ve rahatlatıcı. Ancak, masal uykusuzluk anlatıcımız aracılığıyla yetişkin ağırlığı ile anlatılıyor, bu yüzden bir denge var. Orta bölüm - bir çeşit baba figürü retrospektifi - yerinde görünmüyor, ancak bir sonraki ciltteki önemini netleştireceğini hayal ediyorum. Aslında, daha fazla ciltte temizleneceğini umduğum birkaç şey var. Mme Vinteuil aracılığıyla eşcinselliğe ilk atıf, genç anlatıcıda cinsel ve ahlaki masumiyet kaybını tetiklediğinden uygun görünüyor. Ama Odette'in karışıklığıyla ikinci örnek beni şaşırtıyor. Proust sadakatsizliğini kadınlara boyamak erkeklerden daha kötü müydü? Yoksa Proust, Swann'ın bunu yaparken yaptığı hatayı mı işaret etmek istiyor? Daha fazla ciltte daha net bir anlayış kazanmayı umuyorum. Düşünce akışındaki ustalığı şaşırtıcı. Hiçbir zaman açıklayıcı ayaklarını sürüklemez, ancak bir okuyucu geniş sümbül metaforları arasında bir yere çıkabilir. Proust'un arsa yapısı hiçbir zaman tam anlamıyla, kağıt üzerinde haritalanamazdı ve eğer öyleyse - birkaç okuyucu romanı denerdi. Ancak komplo sorunsuz çalışıyor, ancak karmaşık. Proust, okuyucuyu farklı on yıllarda farklı karakterlere çarparak bir helyum balonu gibi yönlendirir. Hepsini nasıl bir araya getirdiği büyüleyici. Bana her şeyin tekinsiz bir şekilde birlikte hareket ettiği Michel Gondry'nin videolarını hatırlatıyor, sonra geriye oynatıldığını anlıyorsunuz. Kendi deneyimlerimi ve duyu anılarımı tanımaya devam ettim ama kendi çerçevesinde oynadım. Daha önce bu tür bir uyumla hiç bir şey okumadım. Öne çıkan özellikler arasında karga sürüsünün "kuleye geri emilen" olarak tanımlanması (Lydia Davis'teki p65). Guermantes Way'deki (174-175) hayali kulübenin anonim eski sevgilisi, "istifa eden ellerinden uzun eldivenlerini yararsız bir lütufla çiziyor." Bu çizgide çok şey var! Swann'ın fahişeden karakter hakkında tavsiye aldığı genelevdeki sahne. Marcel'in İtalya gezisine olan heyecanı. Ve perakendeda dedikleri gibi "çok, çok daha fazlası." 4 ile 5 yıldız arasında sallanıyorum. Kolayca 5 yıldız verebilirim, ancak bazı belirsizlikler vardı. 4 tane vereceğim çünkü serinin belirli ciltlerini diğerlerinden daha iyi değerlendireceğimden eminim. Eminim bunu daha sonra 5 olarak değiştireceğim.

lcrney

Bu kitaptan daha fazlasını bekliyordum. Karanlık ve iç karartıcıydı.

lcrney

Bu kitap sadece bir adanmışlık kadar iyi. Onlarla ilgili bir kitap ve meditasyon kitabı arıyorsanız, bu istediğiniz kitap değildir. Fakat çeşitli konularda (bu çok uzun değil) manevi düşünceleri okumak istiyorsanız, bu iyi bir fikirdir. Word'ün bahsettiği "süt" olduğunu söyleyebilirim. Çok hafif manevi okuma, ama aynı zamanda hoş. Her gün değil, haftada birkaç kez bir şeyler okuyacağız ve derin olacak. Bu kitap aşağı yukarı adanmışlık gibidir. Onlarla ilgili bir kitap ve meditasyon kitabı arıyorsanız, bu istediğiniz kitap değildir. Bununla birlikte, (çok uzun olmayan) çeşitli konular hakkında manevi düşünceleri okumak istiyorsanız, bu yeterlidir. Bence The Word'ün konuştuğu “süt” dür. Manevi okuma çok hafif, ama bazen hoş. Her gün değil, haftada birkaç kez derin bir şeyler okuyoruz.

lcrney

Not as good as Blink. It has more of a business book feel to it - a genre I despise - but this is saved by the fact that Malcolm Gladwell is incredible. Time to read Outliers.